Witzisch… nach dem Ende von Crossing Jordan (2002) hat Jerry O’Connell eine neue Sendung namens Carpoolers (2007), eine Sitcom. Die zweite Folge startet mit einer Diskussion, wie denn bitte der Refrain anfängt und die vier Carpooler (Fahrgemeinschaftler) streiten sich darum, welcher bescheuerte Satz denn der Richtige ist. Schlußendlich benutzen sie das eingebaute Notfall-Ruf-Knöpfchen im Auto (für Unfälle oder medizinische Notfälle) um die nette Frau am anderen Ende zu fragen. Sie kennt dann auch den "richtigen" Text ("I swear (well he means)"). Was falsch ist (siehe hier)

Schon lustig, oder? Ich hab ja gesagt, dass KEINER den Text behalten kann bei dem Mischmasch von Front- und Background-Stimme… Ich sollte Sitcom-Autor werden. Oder auch nicht. Ich glaube Ken Levine hätte da sicherlich eine andere Meinung ;-)

Die Sitcom mit Herrn O’Connell ist übrigens Schrott aber am Ende der Folge singen die zwei auf der Rückbank den Background und die beiden vorne die normale Stimme und DAS war dann wirklich cool :-)

Dienstag rief mich eine nette Dame von Emnid an – auf einer Telefonnummer, die ich bisher nie benutz habe, die aber meinem ISDN-Anschluß zugeordnet ist. Ich habe die Nummer vor ca. 2 Jahren bekommen, als ich zu Arcor gewechselt bin (glaube ich, eigentlich bin ich mir sicher).

Ich bin ja kein Unmensch und meinte, wenn mir die Themen gefielen, dann würde ich bei der Befragung mitmachen. Die nette studentische Mitarbeiterin (meine Annahme) sagte, es ginge um Bücherkauf und irgendwas anderes.

Nach einer Frage zu meinem Alter kamen auch zwei Fragen zum Bücherkauf. Ob ich denn in letzter Zeit (12 Monate) Bücher gekauft hätte, und wo die Beratung generell am besten sein (große Buchhandlung, kleine Buchhandlung). Danach "Welche Partei würden Sie am Sonntag wählen".

Das kam mir schon irgendwie bekannt vor… diese Fragen zur Einleitung hatte ich vor ein paar Jahren schon einmal beantwortet, und irgendwie schien es mir, als ob das eine Ãœberprüfung meiner Meinungsentwicklung war.

Die nächste Frage lautete: "Sind Sie für das Einkommen des Haushalts verantwortlich". Ich antwortete mit ja. Das ging gerade noch so durch. Dann kam "Sind Sie selbstständig geworden bzw. haben Sie ein Gewerbe angemeldet in den letzten 12 Monaten" – ok das beantwortete ich auch noch, mittlerweile recht zögerlich, mit nein.

So… jetzt kommt’s aber. "Seit wann sind Sie selbstständig" (Jahr/Monat). Da wollte ch schon nicht mehr mitmachen, mir rutschte aber das Jahr raus und ich meinte noch "So jetzt wird’s aber langsam ziemlich persönlich oder etwa nicht?", worauf mir einfach die nächste Frage gestellt wurde "Wie planen Sie in der näheren Zukunft, mit Investitionen für Ihr Gewerbe umzugehen?" bzw. "Planen Sie in naher Zukunft Investitionen für Ihr Gewerbe".

Hier war für mich Sense. Ich dachte echt ich spinne. So viel zum Thema Befragung zum Thema Bücher. Ich denke nicht, dass hier ein Profil von mir angelegt wurde in der Vergangenheit, weil mir die Fragen bekannt vorkamen. Nein. Ich denke, dass Emnid diese drei Anfangsfragen stellt, um die Leute zum reden zu bringen, um nachfolgend die Fragen, die wirklich knackig sind, und die kein Mensch anderen Leuten freiwillig beantworten würde, stellen zu können.

Das geht für mich schon in die Richtung bodenlose Frechheit. Ich beendete das Gespräch mit dem Kommentar, dass ich solcherlei Informationen garantiert nicht irgendeinem Anrufer mitteilen würde. Die Dame meinte, sie könne mir ihre Mitarbeiternummer geben und eine Telefonnummer bei Emnid, damit ich mich versichern könnte, dass sie wirklich von Emnid sei, das lehnte ich aber dankend ab.

Für mich ist hiermit Emnid gestorben. Erstens der Anruf auf einer Telefonnummer, die in keinem Telefonbuch verzeichnet ist, und demnach irgendwo eingekauft worden sein muss, und dann drei "Warmmacher"-Fragen, die mich redselig machen sollen, um mich Dinge fragen zu können, die ich nur meinen absoluten Freunden und meiner Familie beantworten würde. Tut mir leid Emnid – das war ein Totalversagen.

Schönen Feiertag erstmal…

Während ich aus nahe gelegenen Gründen auf den neuen Ärzte-Song gekommen bin (für später-als-Oktober-2007-Leser: es läuft sich im Radio grad tot und demnach auch mindestens einmal am Abend auf der Arbeit), erschließt sich Come on Eileen nicht so direkt.

Machen wir also die kürzesten Schritte zu Kevin Bacon (Six Degrees of Kevin Bacon)…

Von Shaun of the Dead (2004), einem englischen Zombie-Kinofilm mit Simon Pegg) über Hot Fuzz (2007), einem englischen Provinz-Bullen-Kinofilm mit Simon Pegg nach Spaced (1999-2001), der Comedy-Serie, durch die Simon Pegg in England berühmt wurde. Sie lief dort auf dem Sender Channel 4 und wird, wenn man einigen Artikeln über Simon Pegg glauben schenken soll, als ein Meilenstein der englischen Sitcom angesehen. Allen dreien ist gemeinsam, dass Pegg sowohl Autor als auch Hauptdarsteller war. Ich weiß ja nicht, aber ich finde sie kann weder Fawlty Towers (1975) noch Extras (2005) das Wasser reichen, weshalb ich hier nicht weiter darauf eingehe (aber demnächst vielleicht mal auf die beiden anderen, wobei auf meiner ToDo-Liste noch ein paar andere Sachen stehen und Kevin Bacon zwingt mich jetzt noch fast dazu, etwas über The Closer (2005) von mir zu geben, in dem ja seine Frau Kyra Sedgwick die Hauptrolel spielt… aber ich schweife ab ;-) ). In jedem Fall sind die Filme von Simon Pegg witziger als die Fernsehserien. Finde ich zumindest.

Die sechste Folge von Spaced beginnt mit Come on Eileen und über ein wenig Suche in Google findet man dann die einzige offizielle von Fans gestaltete Webseite zur Serie, wo man dann auch einen Hinweis auf die in den Folgen verwendeten Songs findet. Fertig :-)

Als Kontrast zum voran gegangenen Lied mal etwas, was jeder schon einmal mitgesungen hat, aber keine Sau wirklich versteht. Grund: die Background-Sänger singen offensichtlicherweise Teile des Liedes und der Sänger selbst singt manchmal Wörter länger als man eigentlich benötigen würde. Hin und wieder werden sogar Teile des Textes verschluckt. Wobei ich fast glaube, dass Yvonne selbst den Text auswendig kann (kleiner Insider ;-) )

Aber mal ehrlich: mitsingen tun wir doch alle. Immer. Egal ob wir den Text kapieren. Rye aye sag ich mal…

So und das hier ist der Songtext zum Lied, zum auswendig lernen :-)


Poor old Johnny Ray
Sounded sad upon the radio
He moved a million hearts in mono
Our mothers cried and sang along and who’d blame them
Now you’re grown, so grown, now I must say more than ever
Go toora loora toora loo rye aye

And we can sing just like our fathers

Come on Eileen, well I swear (what he means)

At this moment, you mean everything

With you in that dress my thoughts I confess

Verge on dirty

Ah come on Eileen

These people round here wear beaten down eyes

Sunk in smoke dried faces

They’re so resigned to what their fate is

But not us, no not us

We are far too young and clever

Eileen I’ll sing this tune forever

Come on Eileen well I swear (what he means)

Ah come on, let’s take off everything

That pretty red dress Eileen (tell him yes)

Ah come on Eileen

Kopiert von dieser Seite hier…